🌟 덜미를 잡다[쥐다]

1. 약점을 쥐고 꼼작 못하게 하다.

1. SEIZE[HOLD] OF THE BACK OF SOMEONE'S NECK: To seize on someone's weakness and control him/her.

🗣️ 용례:
  • Google translate 내가 덜미를 잡고 있으니 그 녀석도 함부로 대들지 못했다.
    I'm holding him back, so he couldn't even push back.
  • Google translate 지난날 내 거만했던 태도가 지금 내 덜미를 쥐고 승진을 막았다.
    My arrogant attitude of the past now held me back from promotion.

덜미를 잡다[쥐다]: seize[hold] of the back of someone's neck,首根っこを取る。弱みを握る,saisir quelqu'un par le cou,agarrar la nuca,يأخذ مؤخرة الرأس,,tóm gáy,(ป.ต.)จับต้นคอ(กำ) ; จับจุดอ่อน,,надавить на больную мозоль; сыпать соль на рану,揪住脖颈儿;抓住把柄;揪住尾巴不放,

💕시작 덜미를잡다쥐다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


역사 (92) 한국의 문학 (23) 연애와 결혼 (28) 초대와 방문 (28) 물건 사기 (99) 학교생활 (208) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 사회 문제 (226) 공공기관 이용하기 (59) 소개하기(자기소개) (52) 음식 설명하기 (78) 예술 (76) 병원 이용하기 (10) 대중 매체 (47) 지리 정보 (138) 컴퓨터와 인터넷 (43) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 성격 표현하기 (110) 복장 표현하기 (121) 문화 비교하기 (47) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 여행 (98) 건강 (155) 외양 (97) 식문화 (104) 약국 이용하기 (6) 공연과 감상 (52) 환경 문제 (81) 약속하기 (4) 길찾기 (20)